La editorial encargada de traducir los libros de Harry Potter en Japòn Say-zan-sha ha revelado el dia de hoy la portada que llevara el septimo y ultimo libro de la serie, a mas de 8 meses y medio se da a conocer esta portada del libro traducido a uno de los idiomas mas dificiles, aunque habemos de recordar la traducciòn fan china, que estuvo a la venta y que se llevo mucho dinero, considerando que el chino tambien es un idioma dificil de traducir.Esta septima ediciòn de las novelas de Rowling estara a la venta este 23 de Julio, a dos dias despues de su lanzamiento mundial en ingles, esta traducido por Yuko Matsuoka, quien ha trabajado en las traducciones anteriores.
La portada esta en un fondo azul con el titulo en ingles primero y despues con el titulo en español, en el centro esta el dibujo que es una combinaciòn de escenas, del capitulo de los 7 potter`s en el que Hagrid lleva a Harry en la moto y la escena en la que vuelan en un dragon, tambien podemos observar una aldea.
Imagen de TLC
Gracias a TLC






0 Comments:
Post a Comment